Monday, January 16, 2006

My favourite Thai Song..

This song is called "nam dtem kaew" from the album สักวา ๔๙ by Endorphine.

วันๆที่เป็นอยู่ เฝ้าทำเพื่อเธอทุกอย่าง
wan-wan tee bpen yoo fao tam peua ter took yaang
Every day I did everything for you.

แต่ใจเธอไม่เคยลืมรักครั้งเก่า
dtae jai ter mai koie leum rak krang gao
But your heart never forget your past love.

เธอเป็นแก้วใบหนึ่ง ที่เต็มไปด้วยน้ำเปล่า
ter bpen gaew bai neung tee dtem bpai duay naam bplao
You are like a glass that is full of water,

ยิ่งเทเติมลงไปมีแต่ล้นออก
ying tay dterm long bpai mee dtae lon ok
which overflows when it is filled with water

คนเก่า รักเก่า เธอไม่เคยลบเลือน
kon gao rak gao ter mai koie lop leuan
Your past love is still in your heart.

คนใหม่ รักใหม่ เลยท้อ
kon mai rak mai loie tor
The one who (now) loves you is feeling disheartened.

จริงๆเข้าใจอยู่ กับความทรงจำครั้งเก่า
jing-jing kao jai yoo gap kwaam song jam krang gao
I understand that you hold on to the past memories.

แต่อย่าเอามันมาปิดกั้นหัวใจ
dtae yaa ao man maa bpit gan hua jai
But do not use it to seal the door to your heart.

เปลี่ยนเป็นแก้วเปล่า แก้วใหม่ เปิดใจทีนะเธอ
bplian bpen gaew bplao gaew mai bpert jai tee na ter
Change your heart into an empty glass, a new glass. Open your heart,

รับหน่อย รู้หน่อย ความรัก จากฉัน
rap noi roo noi kwaam rak jaak chan
accept and know my love for you.

ฉันยังต้องรออีกนานไหม ต้องรอเธออีกนานไหม
chan yang dtong ror eek naan mai dtong ror ter eek naan mai
How much longer must I wait? Must I wait for a long time?

ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน
teung ja daai jer gap rak tee ter koie bok chan
Only then will I have your love.

เมื่อไหร่รักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน
meua-rai rak gao ra-hoie chan ror hai ter daai leum kao sak wan
When will you forget your past love? I am waiting for you to forget her.

เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ เพื่อเธอกับฉันและรักเรา
peua gaan rerm-mai krang mai peua ter gap chan lae rak rao
For a new beginning, a new era, for you and me, and our love.

(Interlude)

ทุ่มเทเท่าไหร่มันก็ล้นเท่านั้น
toom tay tao-rai man gor lon tao nan
However much I lavish my love on you, it flows away out of your heart.

ไม่อาจสัมผัสเข้าถึงสักครั้ง
mai aat sam-pat kao teung sak krang
My love is unable to enter your heart.

ฉันยังต้องรออีกนานไหม ต้องรอเธออีกนานไหม
chan yang dtong ror eek naan mai dtong ror ter eek naan mai
How much longer must I wait? Must I wait for a long time?

ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน
teung ja daai jer gap rak tee ter koie bok chan
Only then will I have your love.

เมื่อไหร่รักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน
meua-rai rak gao ra-hoie chan ror hai ter daai leum kao sak wan
When will you forget your past love? I am waiting for you to forget her.

เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ บอกหน่อย
peua gaan rerm-mai krang mai bok noi
For a new beginning, a new era, please tell me.

ฉันควรรอต่อไปไหม ต้องรอเธออีกนานไหม
chan kuan ror dtor bpai mai dtong ror ter eek naan mai
Should I continue to wait for you? Must I wait for a long time?

ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน
teung ja daai jer gap rak tee ter koie bok chan
Only then will I have your love.

เมื่อไหร่รักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน
meua-rai rak gao ra-hoie chan ror hai ter daai leum kao sak wan
When will you forget your past love? I am waiting for you to forget her.

เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ เพื่อเธอกับฉันและรักเรา
peua gaan rerm-mai krang mai peua ter gap chan lae rak rao
For a new beginning, a new era, for you and me, and our love.

Extracted from: http://www.ethaimusic.com/lyrics3/509.htm (you can listen to it there too!!)

0 Comments:

Post a Comment

<< Home


View My Stats